趣书网

阅读记录  |   用户书架
上一页
目录 | 设置
下一章

第122章 囚徒雕塑(2 / 2)

加入书签 | 推荐本书 | 问题反馈 | 内容报错

……

艺术家们鼓掌了,紧随其后的是非艺术家。

至于是不是理解了,又是不是真的想实践,至少莱曼四人是不得而知的。

“我完全听不懂……”马库拉摇摇头,另外三人也赞成的附和。

“几何修士”在深鞠一躬后退下了,上来的是“锥体修女”。

“用福尔马林浸泡猫眼,用牙齿撕扯不完美,将铂金丝编织成艺术品,将一切从不完美变得完美,从完美变成艺术,所有人为之欢呼、为之鼓舞。”

“不需要睁大双眼,不需要做出仪式,把悲欢除去,把欣喜若狂邀请,我们舞蹈、我们欢呼、我们快乐、我们忧郁。”

好的,又是听不懂的话。

来到第三位,“拓扑诗人”。

“将《几何原本》扎入身体,用十二根钢钉,用小刀在伤口划出十二条刀痕,将微笑抬升至12°,将欢呼持续12分钟,几近癫狂、几近快乐、几近悲伤、几近忧郁。”

“脸上出现十二种情绪,脚趾出现十二根指头,每样艺术品停留至十二,所有人为之疯狂,所有人为之兴奋。”

“将其视为神圣,将其视为恩赐,我们跪倒在地,我们哭泣、我们欣喜。”

这句话说完,不到一秒钟,艺术家与非艺术家共同欢呼,不理解的反而是正常人。

如“拓扑诗人”所说,艺术家与非艺术家、自愿鼓掌与被迫鼓掌的两方将欢呼声延续了十二分钟,已经能看出秩序会对“12”这个数字有多么看重了,以至于到了癫狂的地步。

待三位艺术品以此下场后,介绍人才从幕后走出。

“我理解你们,被迫鼓掌的听众,三位艺术品的名字千奇百怪,但他们所说的话、他们的动作与自己的名字毫不相关,这点是令许多人不买账的。”

“但是,艺术家与非艺术家们,美国与其他国家的朋友们,请给点谅解,没有什么能做到绝对的完美的,即便有时候我们对自己的所作所为一无所知,我们被蒙住了双眼,被摘取了脑袋,被砍去了双手,以至于我们没有任何能力去仔细观察,去反复观看。”

“当然,我也明白,这番说辞并不令人买账,我们会做更多,直到所有人发自内心的欢呼,直到恋恋不舍的情绪爬满全身。”

“朋友们,时间还很漫长,请安静地坐一会,这将是个难忘的天堂艺术。”

上一页
目录
下一章
A- 18 A+
默认 贵族金 护眼绿 羊皮纸 可爱粉 夜间